Граница - это не просто красная линия на карте. Граница - это пот и кровь парней в зеленых фуражках. 3 Носовой боевой лазарет был развернут в кубрике унтер-офицеров и нижних чинов и в его персонал вошли: корабельный врач, фельдшер 1 разряда, один помощник санитара и 6 носильщиков раненых. Кормовой был развернут в офицерской каюте с персоналом из старшего корабельного врача, фельдшера 2 разряда, санитара 1 разряда, помощника санитара и 6 носильщиков раненых. — Прим. автора. 4 Русско-японская война 1904 — 1905 гг. Книга Первая. Действия флота на южном театре от начала войны до перерыва сообщений с Порт-Артуром. — С.-Петербург: 1912. с.294. 5 Papers of William Alexander Marshall, 1876—1906. — Library of Congress. Manuscript Division. Washington: Report to the Commander in Chief of the US Asiatic Fleet on the Military Situation in Chemulpo and Seoul, February 7, 1904, p.2. "Вчера в телеграфном агентстве в порту вывесили объявление, извещающее о том, что японское Императорское Министерство Связи вводит цензуру частных сообщений, отправляемых или получаемых в агентстве. Все сообщения должны быть составлены на общеупотребительном языке — японском, английском или французском - без использования шифра или кодовых обозначений». 32 «Морская кампания» № 7'2007 полной темноты на борт был полнят паровой катер. Для того, чтобы не привлечь к себе внимания на русских кораблях, боцманские дудки и другие средства подачи звуковых сигналов не использовались, а все команды отдавались либо вполголоса, либо по эстафете, огни не зажигали. Прибывшие утром на «Тиёда» японские торговцы весь день пробыли на корабле под негласным арестом и только вечером были отпущены на берег, дав при этом торжественное обещание молчать обо всем увиденном на корабле и его приготовлениях к выходу. В 23:30 корабль был полностью готов к выходу и стал сниматься с якоря, развернувшись, используя отлив, носом на север для того, чтобы быть во время съемки в тени английского крейсера и остаться вне поля зрения «Варяга». В 23:55 якоря были подняты и «Тиёда» вышел с якорной стоянки со скоростью 12 узлов, оставшись незамеченным на русских кораблях.1 В вахтенном журнале «Тиёда» выход из Инчхона описывался следующим образом: «В эту безлунную ночь был полный штиль и почти нулевая видимость, огни на выходе не горели, так как масло в лампах замерз/ю из-за сильных морозов. Но это не создало непреодолимых трудностей при прохождении фарватера, а, напротив, позволило скрытно уйти из Инчхона». |